in A-Zonen- Ausführung. Ein- und Auslauf liegen in einer Ebene. Um Energie zu sparen: ideal für die Pulveraushärtung.
Beheizungsarten
Indirekt mit Wärmetauscher oder noch energiebewußter direkt beheizt, wobei die Brenngase mit der Umluft umgewälzt werden.
Funktionsprinzip
Die Trocknung bzw. Erwärmung der Werkstücke die Lack-, Pulveraushärtung oder die Haftwassertrocknung erfolgt über Konvektion oder IR-Strahlung.
Unsere auf den Bedarfsfall zugeschnittene Temperaturregelung sorgt für Prozesssicherheit.
Le palonnier de manutention AMIO Levage
Qu’il s’agisse de manutentionner des plaques de verre ou de métal, des panneaux sandwich, des panneaux de bois, des plaques de béton, la société AMIO Levage vous fait profiter de sa grande expérience dans le domaine du levage et de la manutention aérienne.
Elle vous met à votre service toutes ses compétences humaines et techniques pour vous aider à trouver la meilleure solution en terme de palonnier de manutention
Le palonnier à ventouses AMIO Levage
Vous êtes en chantier ou en atelier, vous travaillez le bois, le verre, le métal, le béton, le panneau sandwich etc…, du plus simple au plus complexe vous trouverez l’outil le mieux adapté à votre problématique.
De quelques kilos à plus de 10 tonnes, nous couvrons tous les besoins en terme de manutention. Le palonnier à ventouses peut être simple : dans ce cas il ne comprend aucun mouvement, simplement la prise et la dépose du produit. Le nombre et la définition des ventouses sera en fonction du
PREVOST propose un catalogue complet en matière d'air comprimé, du compresseur jusqu'à l'outil final. Les outils pneumatiques PREVOST sont conçus pour réduire les risques d'accidents tout en permettant un bon rendement pour un travail de qualité.
Ces outils à air comprimé sont dotés d'une prise en main ergonomique ainsi que d'une réduction des vibrations et du niveau sonore. Large gamme d'applications, les outils pneumatiques de PREVOST se déclinent en plusieurs familles :
● Clés à chocs (composites, aluminiums, clés à rochet…)
● Visseuses (droite et revolver)
● Ponceuses, disqueuse, polisseuse (orbitales, révolver, à bande)
● Meuleuses (droites, d'angle - 90° et 115°)
● Perceuses (droite et révolver)
● Marteaux burineurs
● Outils coupants (scie sabre, cisaille sabre, mini-tronçonneuse...)
Plus d'informations sur notre site internet : www.prevost.fr
Durch das besondere Walzenkonzept, das umfangreiche Zubehör und die robuste Bauweise arbeiten Sie
in der Einzelfertigung und in der Serienproduktion ausgesprochen universell und wirtschaftlich.
Durch die asymmetrische Walzenstellung erhalten Sie eine bisher nicht gekannte Rundungsqualität. Dieses Walzenkonzept, das umfangreiche Zubehör und die robuste Bauweise ermöglichen sowohl in der Einzelfertigung als auch in der Serienproduktion ein ausgesprochen universelles und wirtschaftliches Arbeiten.
Nutzlänge: 1200 mm
Blechdicke: 5,0 mm
Natural garnet sand is a non-active mineral abrasive which does not cause silicosis. It has high performance, ensuring efficiency and economical process with medium oxidation level. Its grains are microcrystalline, with more or less irregular rounded shapes.
Hardness: 6-7.5 mohs
Shape: irregular
Density: 3.5-4.3 g / cm3
Welcome to BLASQEM, your Specialist in Shots, Abrasives and Equipment:
- Abrasive Products and Accessories
- Abrasive steel shots
- Abrasives manufacturer
- Abrasives solutions
- Blasting material
- Metallic shots and organic media or glass sandblasting and aluminium oxide or carbon grit abrasive shots for shot blasting
- Steel Abrasives and aluminium shot for shot blasting operations
- Blasqem is the industry's leading supplier of industrial abrasive
In face turning the tool moves vertically to the axis of the work-piece.
When rough machining, a tool movement from the outside of the work-piece to the inside is preferred; in finish machining, the preferred movement is from the inside to the outside.
The largest possible corner radius should be chosen in order to ensure optimal tool stability and cost-effectiveness.
Les capteurs de vision de la série In-Sight® 2000C combinent la puissance d'un système de traitement d'images In-Sight pour les applications en couleur avec la facilité d'utilisation et l'accessibilité d'un capteur de traitement d'image. Une solution idéale pour les applications de test simples, ces capteurs de vision établissent de nouvelles normes en termes de valeur, de facilité d'utilisation et de flexibilité avec une combinaison puissante d'outils d'imagerie In-Sight éprouvés, une installation simple et une conception modulaire.
Couleur:Couleur
Résolution:640 x 480 (standard)640 x 480 (grossissement double)800 x 600 (grossissement double) 1280 x 960
Vitesse de traitement relative:2X
Outils:Reconnaissance géométrique, comptage des pixels,contraste, luminosité, Edge,détection des cercles
Connectivité:1 déclencheur, 1 entrée universelle, 4 sorties universelles
Communications:OPC UA, EtherNet/IP, PROFINET, iQSS, SLMP/SLMP Scanner, CC-Link IE FB, Modbus TCP/IP, UDP,FTP,RS232C
TECHNICAL SPECIFICATION :
Total Weight: 110KG
Transmission:3 forward 1reverse, manuel
Differential: conical and bevel gear
Working Width: adjustable 60-90 cm (protective with side discs)
Safety System: Automotic enginee stopping assembly for emergency
Drive Shaft: 2 piece top drive shaft engine speed, lower drive shaft gear speed
Clutche: dry type clutch linning with disc
Engine Type:single cylinder with four stroke, directly injection -
First Move: corded and revolution
Cylinder Volume: 296 M3
Power and Speed:7 BG/ 3600 D/Mınute
Enginee Oil Capacity: 1.1 LT
Fuel Tank Capacity: 3.5 LT
Type of Fuel: diesel
Air Filter:oil bath
Refrigation System: Forced Air
Die wichtigsten Vorteile auf einen Blick: • Kleine Abmessung • Leistungsstarker Lamellenmotor • Hohe Rundlaufgenauigkeit • Belastbarkeit bis zum Stillstand • Umweltfreundlich durch zentrale Luftabführung • Geringer Geräuschpegel • Stabiler Stahlkörper zum Einspannen Die Schleifspindel kann vorne im Bereich der Werkzeugspindel mit einem mitdrehenden Spritzwasserschutz und Späneschutz geliefert werden.
Antrieb:Lamellenmotor
Threading Tools - Catalogue-No.: 352503F
Type of tool:Hand tap No.3 (F)
Coating:OX
DIN-Standard:DIN 352
Tolerance:ISO2 (6H)
Work materials:stainless steels and heat resistant steels
Classification of work materials:1.6.1; 1.6.2; 1.3; 1.4; 3.5; 4.4; 6.1; 6.2
DIN Chamfer length:C/2-3P
Execution:No.3
Substrate:HSSE
Das Gerät kann Trennscheiben bis zu 14" Durchmesser aufnehmen und erreicht eine Schnitttiefe von 5".
Motor: 5,0 PS / 3,7 kW
Leergewicht ohne Trennscheibe: 9,7 kg.
L'analyseur d'air respirable transportable MicroVAR 350 a été conçu pour contrôler la qualité de l'air respirable en sortie de compresseur.
Disponible en valise, la MicroVAR350 est adaptée aux mesures ponctuelles pour les travaux de qualification ou de maintenance d'un réseau d'air respirable ou en ajout sur un SKID AIR RESPIRABLE
La MicroVAR350 est un produit fiable, utilisé sur de très nombreux sites industriels, nucléaires et complexes pétro-chimiques
D'un coût de maintenance réduit, et d'un encombrement idéal pour les opérations mobiles, elle peut être expédiée par transporteur afin d'être étalonnée chaque semstre par ASCO INSTRUMENTS.
Fonctionnalités :
Contrôle permanent de la qualité de l'air respirable suivant la norme la norme EN 12021.
Programme et asservissements de gestion de compresseurs BP et HP intégrés.
Traçabilité des données sur carte SD (non modifiable).
Die günstigen Kraft- und Bewegungsverhältnisse und die leichte Handhabung ermöglichen eine vielseitige Anwendung der AMF-Schnellspanner. Sie werden in der Metallindustrie zum Bohren,
Schweißen, Biegen, Schleifen, Prüfen und Montieren genauso vorteilhaft eingesetzt wie in der Holz- und Kunststoffbearbeitung in Leim-, Bohr-, Schneid- und Fräsvorrichtungen.
DIE MERKMALE UNSERER SCHNELLSPANNER AUF EINEN BLICK
> Ergonomischer 2-Komponenten-Handgriff
> Sicherheitsspannstück mit Fingerschutz
> Verliersicherung für Andrückschrauben
> Niete aus rostfreiem Stahl
> Abnehmbare Gummikappe
Das Wichtigste ...
Vorteile Kniehebelprinzip:
> Weite und schnelle Öffnung des Spanners.
> Völlige Freilegung und ungehinderte Entnahme des Werkstückes.
> Die hohe Endübersetzung bringt bei geringem Kraftaufwand große Spannkräfte.
> Die Selbsthemmung in der Spannstellung verhindert das Öffnen des Spanners durch Bearbeitungskräfte.
De la récolte des algues à la récupération de protéines en passant par la clarification de la bière : La séparation des liquides ou le nettoyage de particules très fines nécessite des séparateurs puissants et robustes.
Chaque fois que les décanteurs centrifuges atteignent leurs limites de performances, l'utilisation de séparateurs devient nécessaire. Les vitesses de rotation plus élevées leur permettent de traiter les liquides de manière optimale. Les séparateurs clarificateurs (séparation biphasique) séparent les particules solides les plus fines d’un liquide. Les séparateurs (triphasiques) séparent les phases liquides de différentes densités en éliminant simultanément les matières solides.
Équipés de caractéristiques telles que le système de vidange Soft Shot®, spécialement développé par Flottweg, nos séparateurs font partie des produits de la plus haute qualité sur le marché.
FOBAs ultravioletter Markierlaser V.0042-uv erzielt kontrastreiche Markierungen auch auf empfindlichen Produkten. Der Wärmeeintrag bleibt beim Markieren minimal, da der Laser auf die Produktoberfläche photochemisch mit reduzierter Randerwärmung einwirkt. Mit einer Pulsdauer von 5 bis 35 ns und bis zu 4 Watt Leistung bewirkt der V.0042-uv Markierlaser einen Farbumschlag ohne viel Aufschäumen des Kunststoffs. Dadurch wird die Materialoberfläche kaum beeinflusst.
Durch die extrem kompakte Bauweise ist der Laserkopf nicht nur kompatibel mit allen Maschinen der M-Serie, sondern auch leicht in bestehende Produktionslinien zu integrieren. Die individuelle Konfigurierbarkeit des V.0042-uv ermöglicht eine flexible Anpassung des Laserkopfes an die spezifischen Gegebenheiten der Produktionsumgebung: z.B. Variabler Kabelabgang, zwei Ausrichtungen des Schreibkopfes und die horizontale oder vertikale Einbaulage des Laserkopfes.
Wellenlänge:355nm
Markierfeld:-353,7x353,7mm
Leistung:4 W
Umfangreiches HSK Spannzeugeprogramm.
• Weldon DIN 1835 B
• Whistle Notch DIN 1835 E
• Schrumpffutter DIN 69871
• Schrumpffutter ISO 12164 A+C
• Spannzangenfutter DIN 6499
• Spannzangenfutter DIN 6388
• Aufsteckfräsdorne DIN 6357
• Kombi- Aufsteckfräsdorne DIN 6358
• Zwischenhülsen DIN 6363
• Zwischenhülsen DIN 6364
• Con calotta protettiva
• Con lama diritta e sottile per lavori di precisione sui cavi
• Con lama fissa
• Impugnatura di sicurezza composita ergonomica in plastica duttile, elastica e resistente ai colpi con zona morbida integrata
• Isolamento secondo DIN EN/IEC 60900
• Lama in acciaio inox, temprata
Lunghezza in millimetri:205
Peso in grammi:95
Custom Deep Drawn Parts – Quality Dee Drawing Service
Ming Xiao Manufacturing Co., Ltd specialize in custom deep drawn parts more than 10 years, it’s made by hydraulic pressure machines or punch machine. material can be stainless steel 201, 304,316 and stainless iron, carbon steel, copper, Aluminum, etc. finish can be polishing, plating, powder coating, painting, etc.
Deep drawing is the punch will move onto the flat sheet metal into the mold cavity in the cold forming process. Different from other drawing process, drawing a deep degree can pull more than its original diameter billet. Deep drawing technology in the production process is widely used. Drawing used in many industries. For example, you can use in the automotive industry in the production of automotive parts; also be used to manufacture household products, such as stainless steel kitchen sink,enclosure,console box or cover,motor shell…
Welcome contact with us discuss your sheet metal deep drawn parts.
ADS7 series 7-roller straightener servo feeder models work between 300 and 1600 mm of width and 0,5 and 4 mm of thickness.
All of our 7-roller straightener servo machines utilize the piloting system and pinch rollers work synchronized with the straightener rollers.
Bosporas produces 7-roller Model with static body and in accordance with CE Regulations.
Our straightener servo feeders enable high performance automatic feeding to the presses.
Servo feeder and straightener are merged and used in the same group.
The practice of our models’ feeding system is easy to set up and to control.
The angle between the feeder and the coil is 90° parallel. It has the feature of 50 mm of movement capability to the left or right from the feeder’s center.
Feeds the sheet metal in an automated cycle, pre-programmed speed and high delicacy.
Anhand der Produktbilder sehen Sie einen kleinen Auszug unserer Fertigungsmöglichkeiten. Für weitere Informationen zögern Sie nicht uns zu kontaktieren!
F120E HOBBY è una motopompa a zaino a batteria ricaricabile 12 V-4 Ah con serbatoio da 11 lt, lancia a comando manuale, interruttore di accensione posto sul serbatoio e vite di regolazione della pressione. Peso 4,9 kg, pressione max 4,2 bar. Lavoro autonomo circa 4 ore.